SV | Grijp het schild en de rondas, en sta op tot mijn hulp. |
WLC | הַחֲזֵ֣ק מָגֵ֣ן וְצִנָּ֑ה וְ֝ק֗וּמָה בְּעֶזְרָתִֽי׃ |
Trans. | haḥăzēq māḡēn wəṣinnâ wəqûmâ bə‘ezərāṯî: |
AC | ב החזק מגן וצנה וקומה בעזרתי |
ASV | Take hold of shield and buckler, And stand up for my help. |
BE | Be a breastplate to me, and give me your help. |
Darby | Take hold of shield and buckler, and stand up for my help; |
ELB05 | Ergreife Tartsche und Schild, und stehe auf zu meiner Hilfe! |
LSG | Saisis le petit et le grand bouclier, Et lève-toi pour me secourir! |
Sch | Ergreife Schild und Tartsche und erhebe dich, mir zu helfen! |
Web | Take hold of shield and buckler, and stand up for my help. |